#gabitaykoRefEd (W. H. Auden)
The
interests of a writer and the interests of his readers are never the same and
if, on occasion, they happen to coincide, this is a lucky accident.
In
relation to a writer, most readers believe in the Double Standard: they may be
unfaithful to him as often as they like, but he must never, never be unfaithful
to them.
To
read is to translate, for no two persons’ experiences are the same. A bad
reader is like a bad translator: he interprets literally when he ought to
paraphrase and paraphrases when he ought to interpret literally. In learning to
read well, scholarship, valuable as it is, is less important than instinct;
some great scholars have been poor translators.
—W. H. Auden